20 paraules d'argot mil·lenari que cal evitar utilitzar en el lloc de treball

El Regne Unit és un dels països lingüísticament més diversos d’Europa. De fet, actualment hi ha 82 idiomes vius parlats al Regne Unit, inclosos 71 idiomes immigrats que van des de l’africanès fins al japonès i el grec fins a l’hindi.

Tot i així, sembla que hi ha una 72a llengua menys coneguda, estrangera, no catalogada per Ethnologue, el catàleg més extens de les 7.099 llengües vives del món. I això és: argot mil·lenari.

D’acord, no és realment un idioma, però això no vol dir que no pugui ser un.

Si bé paraules i frases com "bae" i "smol" estan bé (i faig servir lleugerament la paraula "bé") per parlar de text cada dia (o "txt spk"), mai no s'han de parlar en el lloc de treball. Tret que, per descomptat, vulgueu semblar un ximple.

A continuació, es mostren 20 paraules i frases mil·lenàries d'argot que cal evitar utilitzar al lloc de treball.

1. En Fleek

Usat originalment per descriure les celles, "a la flor" significa que alguna cosa està "a punt", "impecable" o "perfecte". En un context empresarial, podríeu dir una cosa així com: "La presentació va ser interessant". Podríeu, però això no vol dir que ho heu de fer.

2. Disparada

Quan alguna cosa o algú "et desencadena", et torna irritant o irritat incontroladament. Per exemple, "em van desencadenar quan Mark em va robar la meva idea i la va transmetre com a pròpia".

3. V

Tot i que tècnicament no és una paraula, "V" és curt per a "molt" i és extremadament comú entre els Mil·lenials, especialment quan es fa missatges de text. Tanmateix, això no vol dir que s’hagi d’utilitzar a la feina per enviar correus electrònics a companys, al vostre cap o, pitjor, a clients! "Estem molt emocionats amb la nostra associació" us pot estalviar que escriviu tres cartes addicionals, però no us presentarà una llum professional.

4. Bitz

Aquesta paraula significa "barri local" o "assalt". Per dir-ho en perspectiva, si treballeu a prop del Shard de Londres, el vostre "bitz" seria London Bridge.

5. MOLT

Aquest és un dels acrònims que sens dubte voleu evitar al lloc de treball, no menys important perquè probablement tindrà problemes amb les RH. "THOT" s'utilitza normalment per referir-se a una dona que es considera sexualment provocadora o promiscua i significa "Que hi ha aquí".

6. Wazzed

Hi ha un munt de raons ridícules per acomiadar-se, i posar-se a treballar "despertat" i presumir d'això - és un d'ells. "Wazzed" significa bàsicament "borratxo", "martellat" o "obstaculitzat".

7. Turnt

Igual que el "wazzed" anterior, "turnt (up)" fa referència al vostre estat d'ebriació. Significa ser energètic, feliç o emocionat, sobretot com a conseqüència d’alcohol o de drogues. Per tant, esmentar que estàs "acumulat" als teus companys o, el que és pitjor, el cap acabarà molt probablement en fer una petita prova de drogues.

8. Neek

Si bé "suposat" és un insult, hi ha qui podria considerar un compliment. Tanmateix, independentment de si ho intenteu com un insult o un compliment, el millor és evitar utilitzar-lo al lloc de treball del tot, ja que pot acabar ofenent involuntàriament algú i, per tant, considerar-lo com a intimidació laboral. Un "neek" és una combinació de "nerd" i "friki".

9. Teek

Tot i que pot semblar, si seguim el significat de la paraula anterior argot, "teek" no és una combinació de les paraules "turd" i "friki". En realitat es refereix a un "temporitzador antic" –un Baby Boomer, per exemple. Tanmateix, truqueu a algú a la feina i, sens dubte, se l’etiquetarà encertat i es mostrarà ràpidament a la porta.

10. Meg

"Meg" és un terme despectiu que fa referència a Meg Griffin de la comissaria d'animació animada Family Guy, i significa bàsicament un "introvertit dowdy". Trucar a algú a un "meg" a l'oficina, especialment a un amic de la sèrie, no us acabarà bé.

11. Bonificat

Tothom se sent “afavorit” al final d’un dia especialment llarg i dur a la feina. Afortunadament, hi ha altres paraules molt millors per descriure l’esgotament. Alguns exemples són "cansats", "fatigats" i fins i tot "esgotats".

12. Salat

Originalment utilitzat per descriure aliments que continguin sal o massa sal, el "salat" també es pot utilitzar per descriure algú enfadat, agitat o molest, així com algú que és brutal, molest o repulsiu. Per exemple: "Sóc tan salat que em van passar per aquesta promoció" o "Wendy és una vaca salada".

13. Gwop

"Gwop" deriva de "George Washington on Paper" i significa - ho vas aconseguir - "diners". Com que aquest no és el gueto, us recomanem que utilitzeu terminologia diferent per crear el vostre cas per a una promoció o demanar un augment de sou.

14. Dipset

Això significa aferrar-se a alguna cosa perquè creus que és coix. Per exemple, podeu "separar-vos" d'una reunió avorrida sobre material d'oficina.

15. Fam

Trucar a algú "fam" en realitat és una cosa bona. Bàsicament significa "família" i es refereix a un amic proper o al seu "germà", "company" o "difús". Tanmateix, a menys que treballi per o amb chavs (i siguis un mateix), aquesta és una paraula d'argot que sens dubte no vols utilitzar a la feina, especialment quan es dirigeix ​​a clients.

16. Bae

He esmentat anteriorment "bae", vol dir "bebè" o "amor" i deriva de "abans que ningú". També significa "coca" en danès, però aquesta és una història diferent. El que és bàsic és que anomenar algú de la vostra persona al lloc de treball es pot interpretar com a assetjament sexual, per la qual cosa evita la pesta.

17. Hundo P

Pots donar un projecte al 100 per cent o pots donar-li un "ptre", preferentment, el primer. Sí, volen dir el mateix i treballar sovint amb números i estadístiques té sovint termes i frases, però s’ha d’aturar l’ús d’argot al lloc de treball (especialment aquest tipus d’argot).

18. Totes

La molesta abreviació de "totalment", com en "Totes les saben que no hauríeu d'utilitzar argot al lloc de treball".

19. BTdubs

"BTdubs" és un argot parlat per "BTW" que significa "per cert". En lloc de dir "bee-tee-double-u" en veu alta, Millennials van trobar "bee-tee-dubs" perquè W semblava ser massa llarg per pronunciar-se. La ironia és que "BTdubs" té el mateix nombre de síl·labes que "per cert".

20. YOLO

Tothom està familiaritzat amb "YOLO" o "només vius una vegada", la resposta del segle XXI a Carpe Diem . Des de fa almenys el 2011, sembla que no desapareixerà en cap moment, però això no vol dir que tingui un lloc de treball. Si la vostra resposta a qualsevol error que cometeu i a cada termini de termini que us falteu és "YOLO", recordeu: YOGFO: només se us acomiada una vegada (per feina).

Es poden pensar en altres paraules i frases d'argot que trobem a faltar, però hauríem d'haver estat en aquesta llista? Creieu que l'ús d'argot al lloc de treball és perfectament acceptable o creieu que és millor per als missatges de text? Uneix-te a la conversa a continuació i fes-nos-ho saber.

Aquest article es va publicar originalment el gener de 2015

Deixa El Teu Comentari

Please enter your comment!
Please enter your name here