5 Beneficis de ser traductor

Com a traductor, dedicareu els vostres dies a utilitzar les vostres habilitats idiomàtiques per ajudar la gent a comprendre els documents, a mantenir converses i, generalment, a comprendre el que passa en un entorn internacional. La feina pot ser emocionant, però també que requereixi habilitats fortes per a la gent i un avantatge per navegar per les diferències culturals. Si teniu pensat convertir-vos en traductor, aquí teniu alguns motius pels quals us agradarà la feina.

Treballant per tu mateix

Tot i que necessiteu clients amb qui treballeu, no necessitareu treballar per a ningú més per obtenir èxit en aquest camp. Al llançar tota la xarxa i practicar una bona promoció pròpia, treballar com a traductor pot significar que estareu lliures del món corporatiu i no haureu de tornar a posar els peus en un refugi reduït.

Una experiència multicultural

Ser traductor significa que seràs una persona que travessa diversos mons. Això us posarà en contacte amb gent de tot el món: aprendre sobre diferents maneres de viure, potser provar nous aliments i experimentar els matisos de la cultura que les persones que simplement viatgen a altres països no sempre reben. En definitiva, seràs ambaixador cultural.

Una vida interessant

Si treballes com a traductor en línia o tradueixes documents, tindràs el luxe de treballar allà on vulguis. Passa els dies en una cadira a la platja o en una animada cafeteria: tot depèn de tu.

Si voleu traduir per a un a un, hi ha molt bones oportunitats de treballar amb turistes, professionals de negocis, agents governamentals o altres persones que viatgen endavant. En el decurs de les seves activitats, probablement obtindreu exposició a coses realment fantàstiques. Si treballes amb turistes, podràs gaudir de les boniques vistes. Si col·laboreu amb professionals de negocis o agències governamentals, podeu accedir a sopars de luxe o a ubicacions amb serveis fantàstics. Potser hi treballaràs, però encara obtindràs els avantatges d’un bon menjar i d’un entorn agradable.

El cervell funciona millor que els altres

Podeu considerar-vos entre les persones més intel·ligents del planeta com a expert en més d'un idioma. Nombrosos estudis han trobat que els cervells de les persones bilingües són més actius que les persones que parlen només una llengua. Més concretament, els bilingües tenen una "funció executiva augmentada", suggereix un article a Psychology Today, el que significa que és millor centrar-se, prioritzar, analitzar i accedir a la memòria de treball.

Un salari competitiu

Els traductors i els intèrprets també guanyen un sou competitiu que tendeix a ser molt superior a la mitjana nacional. Segons l'Oficina d'Estadístiques del Treball dels Estats Units, els intèrprets i els traductors van obtenir uns ingressos mitjans de 45.430 dòlars el 2012, i el 10% més alt de persones de la professió va guanyar 91.800 dòlars. De les indústries en què es pot treballar, els traductors i els intèrprets en serveis "professionals, tècnics i científics" van obtenir els salaris més alts, seguits dels del govern.
Els traductors poden haver de dedicar llargues hores, o hores estranyes, a converses intenses o a treballar a través de textos complicats, però també poden ser molts els avantatges.

Deixa El Teu Comentari

Please enter your comment!
Please enter your name here